18 апреля 2012 г.

Другая Зеландия

         -          Why is everything so black?
         -          I don’t know, maybe because we are all bloody maories.
Благодаря активной работе туристических компаний, а также фильмам в духе «Властелина колец» в сознании человека постороннего прочно сложился образ Новой Зеландии как страны тихой, миролюбивой и очень для жизни комфортной. Прекрасные ландшафты, мирно пасущиеся овечки, приветливые и доброжелательные лица на улицах, высокий уровень жизни. И как-то даже в голове не укладывается, что в этом райском уголке, где государство, казалось бы, как ни одно другое заботится о своем малочисленном населении, есть подростки, живущие на улице, мужья, унижающие и избивающие жен, дети, совершающие самоубийства. Фильм 1994 года «Они были воинами» именно об этой малоизвестной и нелицеприятной «другой» Новой Зеландии.
Воинами были маори, смелыми, благородными, сильными духом. Теперь же, согласно некоторым статистическим данным, в лучшем случае это пьяницы, драчуны и бездельники, живущие на государственное пособие, в худшем - гангстеры и бандиты. Во второй половине двадцатого века индустриализация в стране привела к тому, что большой поток жителей маорийских деревень хлынул в города в поисках работы. Они с трудом адаптировались и привыкали к новому образу жизни, селились на окраинах, в бедных районах, подальше от горожан, которым завидовали и не доверяли, равно как и образованные культурные горожане в свою очередь не очень-то стремились впускать понаехавших в свой круг. Похожие миграционные процессы происходили одновременно во всем мире, и Новая Зеландия здесь не исключение, конечно. Однако в отличие, например, от России, где точно так же был и остается ряд трудноразрешимых проблем, связанных с заводчанами и жителями бараков, в Новой Зеландии ситуация усложнялась ещё и национальным вопросом. Понаехавшими были маори, горожанами были белые.
Пэт рассказывала, что когда они с мужем, ещё будучи молодыми, искали под съем жильё, то знакомиться с хозяевами ходил муж, который был белым, Пэт же лишний раз на глаза старалась вообще не показываться – могли отказать из-за цвета кожи. Ещё она рассказывала, что её отцу в барах не продавали алкоголь - не положено маори, вдруг драться начнёт. Конечно, всё это имело место лет двадцать пять, а то и больше назад. В современной толерантной Новой Зеландии нечто подобное представить трудно. Вот только достаточно ли двадцати пяти лет, чтобы избавиться от стереотипов, с одной стороны, и забыть обиду, с другой?
В фильме «Они были воинами» за исключением пары полицейских, белых нет. Это фильм о маори, снятый маори по книжке маори. Конфликт между белыми и черными, если и прочитывается, то основным не является. Фильм скорее о разнице между теми маори, которыми они когда-то были, теми, кем некоторые из них, к несчастью, стали и теми, кто, оставшись верным традициям предков, сумел сохранить своё истинное лицо. Собственно только этот путь, согласно режиссеру, и возможен – не слиться и раствориться в обществе «чужих», перенимая и копируя их обычаи и образ жизни, но вернуться к собственным корням и традициям. Маори не есть нация бездельников и драчунов, каков ярлык был однажды на них повешен, якобы среди белых бездельников и драчунов и вовсе не встречается. Когда-то давно маори были воинами, сильными духом, не кулаками. И они еще могут ими быть. Именно подобный подтекст, несмотря на угрюмые урбанистические пейзажи, множественные сцены насилия, кажущиеся безвыходными ситуации и трагический финал для некоторых персонажей, явственно прочитывается в фильме. 
А еще этот фильм о семье, о взаимоотношениях между супругами, родителями и детьми, о том, как насилие и алкоголь неминуемо ведет к краху семьи, накладывает отпечаток на характеры и судьбы детей. И это уже вполне интернациональная история, что может иметь место в любом уголке земного шара. 

  

6 комментариев:

  1. Интересная заметка. Однако "за кадром" остался ответ на вопрос о том, как мыслят свое будущее сами маори. "Когда-то давно маори были воинами, сильными духом, не кулаками. И они еще могут ими быть." Красиво сказано, но что это может означать на практике? Новая Зеландия ни с кем не воюет сегодня и едва ли будет воевать завтра: сухопутных соседей нет, территориальных конфликтов нет, нефти нет. Ей не нужно иметь мощную армию, составленную из мужественных воинов.

    Кем могут быть воины по духу в современном мире?

    А.Р.

    ОтветитьУдалить
  2. Думаю, что под воинами не следует понимать воинов в прямом смысле слова - вы правы, воевать Новой Зеландии не с кем и армии у неё нет. Тогда, быть может, это тот же самый призыв "выдавить из себя раба"? По фильму герой-отец происходит из рода рабов, чего стыдится, в то время как мать, наоборот, благородных маорийских кровей. В финале мать обвиняет отца в том, что тот не смог измениться, как был так и остался рабом, рабом алкоголя и кулаков.

    Также, возможно, здесь есть неявный призыв отстаивать собственные права в стране, защищать свои традиции, культуру, историю. Насколько мне известно, преподавать язык маори в учебных заведениях разрешили не так давно, в школьных учебниках по истории о маори как первых поселенцах долгое время не упоминалось в принципе. К тому же аборигены до сих пор требуют от государства возвращения ряда земель, некогда отобранных, по их мнению, нечестным путем. Ну и наконец дискриминация, считает Пэт, в скрытом виде, но продолжает иметь место.

    Вот только прежде чем воевать за свои права и своё место под солнцем, хорошо бы победить плохое и дурное в самих себе. Я так это увидела по фильму.

    ОтветитьУдалить
  3. Всегда была уверена , что однажды , кто-нибудь весомый выскажет это публично.
    http://www.nzherald.co.nz/nz/news/article.cfm?c_id=1&objectid=10806938
    Не согласна может только об открытии чемпионата мира по регби , а в остальном- 100%. В Австралии продвинутые аборигены организовали движение за отказ от привелегий и помощи, мотивируя, что это расслабляет нацию. Всегда удивляло, что нигде нельзя найти ни одного отчёта на что тратят маори миллионы денег , выданные им за земли и почему они сами не потратять из на спасение своей нации? Привет Лара

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Согласна, что смысл в отказе от привилегий должно быть и вправду есть, однако по мне так в статье палку явно перегнули - один только заголовок чего стоит!!! Да и вообще расизмом веет жуть как. Особенно меня возмутил момент с языком. Они ж сами сделали всё, чтобы маори свой язык забыли, а теперь жалеют денег на его восстановление?!

      Удалить
  4. На сколько мне известно письменности у маори не было до прихода англичан( так же пива и регби), всё передавалось из уст в уста. О восстановлении чего можно говорить? Это как в Сибири вкладывать в язык селькупов. Несомненно есть в этом этнографическая ценность , но не более. Маори не могут признать одной вещи, если б не белые , кланы перегрызлись бы между собой до самоуничтожения, им показали цивилизованный выход из ситуации. В статье опираются на конкретные печальные цифры, котрые и вызывают нелюбовь остальных, при том что нация находится в привилегированном положении и, по логике вещей, должна чувствовать себя хорошо. Может проблемы в самой маорийской культуре или отсутвие таковой?! Автор забыл ещё помянуть , что для 15%населения две политические партии , сидящих на гос. дотациях, тоже можно считать роскошью. В ответ Hone - один из партийных лидеров , называет нас white dikhead в полуофициальных е-mail и никто ! из соратников не осуждает его за рассизм. А белые вежливо отводят глаза в сторону- не заметили , что соус пролил. Я чесслово за равенство!!! Лара

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лара, я бы не вкладывала в понятия цивилизация и прогресс исключительно положительные смыслы. С одной стороны - медицина и письменность, с другой - туберкулез, венерические заболевания, наконец, оружие. Получается палка о двух концах. Да и сложно сказать, у кого больше шансов самоуничтожиться - у дикарей или высококультурных белых, изобретателей ядерной бомбы.

      Наконец, есть у меня такое ощущение, что маори как и аборигены некоторых других стран не потому портят статистику, что по природе нация нерадивая и неспособная, но в большей степени из-за исторического положения вещей. Ведь одно дело быть завоевателями, насаждать собственные правила, религию, культуру, мировоззрение и совсем другое в роли завоеванных простить обиду, забыть прошлое и перестроить себя под чужое. Я совсем не хочу сказать, что англичане такие ужасные, но как ни крути ситуация непростая и уж что-что, но националистичекие выпады в духе "мы все не любим маори" её никак не спасут, скорее ещё больше усложнят.

      Ну а про то, что какой бы то ни было язык не заслуживает того, чтобы его спасти от вымирания, тем более, если живы носители и есть ещё такая возможность, даже спорить не буду. Что станет с миром в тот день, когда все мы будем говорить на одном английском? Другой язык - это другая картина мира, другое мировоззрение, индивидуальность нации.

      Удалить