Дима, Игорь |
Ну что тут скажешь. Как мы ни старались разбавить свой менталитет интернациональными
знакомствами, огородившись насколько это возможно от лишнего общения с
соотечественниками, ничего не вышло. И близится день, когда наш друг и товарищ
с выдающим его происхождение именем Игорь торжественно поменяет свой временный статус
нашего гостя с правом владения на один лишь диван в гостиной на статус полноправного
соседа.
В Новую Зеландию Игорь захотел давно, намного раньше, чем я, скажем,
вообще узнала, где такая страна находится. И именно Игорь был первым, кто в
картинках и эмоциях живописал мне красоты этого чудного острова, где часто
бывал, не имея возможности задержаться подольше. «Это моя мечта, - говорил Игорь,
- ребята, как я вам завидую!» Разговор сей происходил почти два года назад в каюте корабля, которую
Игорь и Дима, будучи коллегами по работе, между собой делили, за день до нашего
с Димой с этого самого корабля увольнения, за месяц до долгожданного получения рабочих виз в Новую Зеландию.
По образованию Игорь брат наш филолог с основным французским, вторым
английским. На корабли отправился сразу же по окончании университета,
умудрившись проработать там аж целых шесть лет в качестве продавца-специалиста
по часам и ювелирным изделиям. За это время, как и желалось, объездил весь свет (не пришлось
увидеть разве что южную Африку и южную Америку, а так ну везде был), плюс накопил на квартиру в родной Украине. Чтобы купив, вдруг
понять - не о квартире всегда мечтал.
Решение простым не было, и много чего на принятие решения повлияло. Однако
результат оказался примерно следующим: корабли оставлены, квартира продана, учеба в
Новой Зеландии оплачена. Как говорится, с чистого листа.
Учиться Игорь будет на веб-девелопера, по окончании образования получит год
на поиск работы по новой своей специальности, а затем и право на резидентство.
Хатем - предводитель в белом |
То, что
жить наш украинский гость останется с нами, оказалось полной неожиданностью и для нас, и для него,
и для нашей третьей сожительницы немки. Ну кто бы мог подумать, что месяц как вселившийся весёлый сосед
Хатем из Саудовской Аравии, кто три года учил в Новой Зеландии английский,
чтобы поступить в новозеландский университет, предпочтет вдруг поступать в
университет американский. Вот так спонтанно всё и вышло. Саудовская Аравия в Штаты,
Украина в Новую Зеландию, Германия в меньшинстве. Но главное-то другое. Теперь
в нашей просторной трехкомнатной квартире все поголовно гуманитарии и слишком много
русскоговорящих. Проникшись общей лингвистической атмосферой, а также в поддержку Кэтрин, Дима засел даже за свой почти утерянный
уже немецкий. Посмотрим, выйдет ли из диминых усердий и квартирного переполоха вцелом что путное.
Как бы то ни было, за Игоря бесконечно радостно.
Мне показалось или вы все-таки не очень рады отечественному пополнению? В смысле, в общем-то рады за друга, но в соседях предпочли бы кого-то иного?
ОтветитьУдалитьСкажем так: мы не ожидали. Хотя Дима-то рад конечно, мне же дополнительное искушение с языком. Я и раньше сетовала, что замужем не за тем - был бы иностранец, погружение в языковую среду было б глубже. А тут теперь и муж, и сосед. Один плюс - душа своя, родная:)
ОтветитьУдалитьЗдОрово это все-таки, когда мечты сбываются! Да и родственная душа рядышком - это тоже хорошо! :) А нужной языковой среды вокруг, наверное, и так предостаточно :)
ОтветитьУдалитьНайти себя, свой путь - это ли не самое ценное в жизни. А уж чтобы и люди были рядышком, которые понимают и поддерживают - это роскошь. А в каком университете Новой Зеландии учится Игорь?
ОтветитьУдалитьСпасибо, Incort. Игорь начнет учиться с февраля. Колледж называется Natcoll, оставлю ссылку, вдруг кому пригодится.
ОтветитьУдалитьhttp://www.natcoll.ac.nz/
Спасибо, Kate, языковой среды конечно достаточно, вот только не перестает казаться, что могло бы быть лучше, больше, быстрее.
ОтветитьУдалитьТеперь с английским и немецким придется туговато, Маш. Наши люди каким-то чудесным образом умудряются говорить на русском среди не русскоговорящего населения и заражают языком других)))
ОтветитьУдалитьДумаю, не только наши. Всем приятнее и удобнее на своём. Тут уже вопрос культуры. Потому что некрасиво это - чего уж там - в интернациональной компании использовать язык, который пусть даже кто-то один, но не понимает. Тем более, когда можно так, чтобы понимали все.
ОтветитьУдалитьА мне Хатем понравился. Прикольный чувак, наверное! Маш, ты вроде, раньше про него не рассказывала?!.. Прям обидно - только узнала о его существовании, как он уже умотал в Америку)
ОтветитьУдалитьАга, Хатем очень прикольный. Он нас тут всех очаровал разом. Я, как только познакомились, сразу решила, что напишу про него, но всё откладовала, копила информацию. А тут он, бац, и уезжать собрался. Обещал перед отъездом вечеринку устроить, вот, может, по факту вечеринки воодушевлюсь и на пост.
ОтветитьУдалить