Путешествовать одной здорово, с
хорошей компанией вдвойне, втройне - если компания не муж, с которым спишь,
ешь, работаешь, ходишь в спортзал, магазин и вообще везде. Я не жалуюсь, я счастлива,
что смогла исчезнуть на некоторое время из дома/офиса/интернета, чтобы
соскучиться и порадоваться, что есть кто-то и что-то, к кому и куда хочется
вернуться.
А исчезала я совсем ненадолго и
недалеко. Час на самолете, две ночи в отеле, три дня на конференции в русском
город(к)е Палмерстон Норт.
Конференция учителей иностраных
языков Новой Зеландии и немножко Австралии. Моя компания – Джиорджина и Стэф, те
самые коллеги, что “ходячие посты в блог”.
Из аэропорта звоним домой, чтобы
не волновались. Джиорджина на китайском, Стэф на турецком. Обе выучили язык
супруга и в семье общаются на нём одном. Английский у мужей “хуже, чем у тебя,
Мария”. Из чего вывод делайте сами.
Все три дня конференции
Джиорджина не выпускает из рук сумочку и ноутбук. Налить кофе, в туалет, из
одного конца зала в другой – всё своё с собой. В отличие от меня, кто забыл
шарф в кафе, зарядку в отеле, кошелёк в библиотеке, на стул, чтобы не заняли,
айпад (рабочий!). Что поделаешь, всегда была разиней. Однако! Что оставила, не
тронули, что потеряла, нашли и вернули. Вот видишь, говорю, нужно больше
доверять людям. Джиорджина крутит у виска отвечает, что она из Южной Африки.
Стэф рассказывает, какой Новая
Зеландия была двенадцать лет назад, когда она закончила университет и уехала в
Турцию преподавать английский. Вернулась домой, решив, что в новозеландской
школе дочке будет лучше. До школы лучше было в Турции, где с внучкой сидела
турецкая бабушка (представляете, бес-плат-но по собственному желанию сидела/готовила/убирала!!!). Это
вам не новозеландские бабушки, кто с выходом на пенсию идут учиться в универ
или путешествовать за границу.
У Джиорджины тоже дочка, ей годик.
С дочкой сидит муж, пока Джиорджина работает и дописывает диссертацию. Когда я
услышала, что можно вот так одновременно иметь маленького ребенка, эмигрировать в новую страну (переехали полгода назад), писать кандидатскую
и работать НА ПОЛНУЮ ставку, не поверила. А потом познакомилась с Джиорджиной и
поверила. Есть женщины в русских селеньях. С походкой, со взглядом
цариц.
А между тем моя поездка на
конференцию уже принесла первые плоды. Приехала я такая, и, о чудо! заговорила...
со Стюардом по-русски. Целое занятие только по-русски, представляете? До этого
я постоянно перепрыгивала на английский, ну сложно ведь, как же он поймёт, а
грамматику как объяснять, а если слова незнакомые? Все вокруг твердят, нужно на
языке, и чтобы никакого перевода. Ну это в теории хорошо, а на практике? Когда
уровень начальный? В-общем, страх был и сомнения были. Но пришла учительница
японского с Австралийским гражданством финка Мариэл и сомнения развеяла, и страхи. Мариэл
провела с нами урок рисования на финском, и представьте себе, все всё поняли.
Кiitos Мариэл, привет Ксю! |
Ну
а чего может быть непонятного, когда вот и чихуахуа всё понятно:
Так и Стюард слушал, глазами хлопал, кивал, понимал и не понимал, улыбался надо мной отчаянно жестикулирующей, но говорил, говорил, ГОВОРИЛ!!! А когда занятие закончилось и перешли на
английский, представьте себе, запинался и вставлял русские фразы. Теперь понятно, почему домой я не шла, а летела, подпрыгивая и размахивая крыльями сумкой.
Маша, поздравляю! Я знаю, это так приятно, когда ты реально видишь плоды своей работы. Особенно, если все свои умения ты вложил в других людей.
ОтветитьУдалитьА еще ты самое яркое подтверждение тому, что славянки самые красивые в мире;)
Спасибо, Тоня. Славянки красивые, но учитывай тоже, что я их всех значительно моложе, когда молодая, легче быть красивой))
УдалитьТоня, точно! И я хотела сказать )) Маша у нас красивая. Как вино, кстати? Надеюсь, они в него самогона не подмешали. Слушай, просто невероятно с твоим Стюардом. Я представляю твою гордость. Просто класс! В общем, очень за тебя радостно!
ОтветитьУдалитьВино хорошее, из нз виноградников. Там история на обороте написана, что был такой сильный и смелый Russian (скорее всего серб, но звали Russian), кто трудился на виноградниках днём и ночью не покладая рук, в честь него и назвали. A Стюарда я сама недооценивала, у него уже приличный запас слов и, главное, нет страха говорить и делать ошибки. А ещё он очень податливый, легко идёт на все мои эксперименты. Мы даже зарядку попробовали делать: встань, сядь, подними правую руку, иди в угол, умница, молодец Стю и пр. Сначала вместе с ним делала и говорила, потом просто говорила, в следующий раз заставлю мне говорить))
УдалитьЧихахуа необыкновенный!! )) что-то в этом есть ;)
ОтветитьУдалитьОднозначно, методика работает, проверено на домашних животных!
УдалитьМаша, меня вот такие люди, как эта Мариэль, восхищают неимоверно - сколько в них миров и культур намешано! Рада, что ты побывала на такой интересной конференции, да еще и полезной. Мне самой очень нравится этот беспереводной метод, но иногда не хватает выдержки следовать только ему.
ОтветитьУдалитьКсюша, а какая эта Мариэл болтушка! В самолете со Стэф сидела, всю дорогу болтала, на конференции много раз к нам подходила, вот бы про кого не подумала, что финка. Английский отличный, на бейджике Австралия написано, и сама она вся такая энергичная, звонкая, самое то для школьной учительницы, мне кажется. Скажи мне, бывают такие финки, или она больше исключение и ассимилировалась уже?
Удалитьмне трудно сказать, бывают ли такие болтливые финки) думаю, крайне редко. Хотя вот у Каре тетя, я вобще думала, что она итальянка или русская, такая она яркая, жестикулирующая, громкая, но это, скорее, исключение.
Удалить