14 марта 2015 г.

Students

Всё оказалось сложнее, чем я думала. Сложнее, чем быть администратором. Сложнее, чем преподавать русский язык. Сложнее, чем индивидуальные занятия. Сложнее, чем любая из работ, которую в своей жизни делала.

Три семинара (два подряд) в один день. Чем я думала, когда соглашалась?

Их так много (35 х 2 + 9), что я почти никого не запомнила. Разве что красивого и умного мальчика, кто оказался девочкой: подошёл после занятия и сообщил, что Сара больше не его имя, только по паспорту, его новое настоящее имя – Стивен.

Процентов 60 студентов в первой группе - иммигранты/студенты по обмену из Европы, Австралии, Канады, пара американцев. Во второй большинство, наоборот, новозеландцы, многие не из Окленда. Процентов по десять и тут и там азиаты. 3-4 островитянина. Из арабских стран никого не было. Маори не было. Ни одного русского (в списке всего курса есть русские имена, но не у меня).

В основном молодые, некоторые мне ровесники, один пенсионер.

По специальности: лингвисты, инженеры, политики, медики и другие.

Каждому (всего 84) приготовила стикер с именем (зачем?)

Особенно хотелось познакомиться со студентом Precious Faith. Не пришел(а).

Сделала презентацию в картинках (как в школе, да).

Весь вечер перед занятием репетировала у доски в классе.

Пришла в аудиторию за час до начала, чтобы в одиночку двигать столы и стулья, и устать, и взмокнуть как мышь.

На то, чтобы компьютер и прожектор заработали, ушло минуты три. Как на три года постарела.

Имена и названия коверкала страшно, на русский манер (Socrat вместо Socrates, и это ещё цветочки). Самые смышлёные догадывались и переводили другим.

Устроила брейнсторминг, писала на доске под диктовку... с ошибками: ренессанс, иудаизм (о горе мне).

Попросила поднять руки тех, кто ... Взялась считать руки вслух (!) по-английски (!!). Я и по-русски считать не умею.

Делила на группы, просила поговорить друг с другом, это было легко.

Хлопала в ладоши, чтобы наконец прекратили говорить друг с другом. Повысила голос три, четыре раза. Расстроилась.

Думаю, что слишком много говорила про Россию, когда говорить нужно было про Европу.

В первых двух больших группах боялась не успеть. В маленькой последней прошлись по всем пунктам, всем вопросам за 30 минут. Оставшиеся 30 импровизировала как могла.

Но самое страшное другое. Самое страшное: когда задаёшь вопрос в аудиторию, а в ответ ти-ши-на.

И какое счастье, какое облегчение, когда наконец, вдруг, слава богу - рука! руки!!!

В следующий раз буду лучше готовиться. Не хватало материала, примеров. Это не русский язык.

Чувствовала себя студентом, не преподавателем.

За весь день не съела ничего. Только вечером после занятий напилась.

Учимся на ошибках и движемся дальше.

25 комментариев:

  1. А какой предмет ведете?
    Страшно только первые дни. Довольно быстро все нормализуется как бы "само собой".
    Студенты (да и вообще люди) обычно очень благожелательно воспринимают преподавателя, вкладывающего душу в дело, которым он занимается.
    Есть и определенные приемы, которые помогают ускорить процесс вживания в роль преподавателя на не родном ему языке.
    Я,помнится, надиктовывала по-английски свои лекции и постоянно прослушивала их, пока вела машину(мне надо было далеко ездить). Когда себя слышишь со стороны, все твои огрехи немедленно заметны тебе самой, - и столько ошибок делаешь и в произношении, и в постороении предложения, что просто диву даешься, почему?! я же ведь знаю, как НАДО ПРАВИЛЬНО. Но когда надиктовываешь лекцию, то видимо фокусируешься на сам предмет, а правильность речи на чужом для тебя языке еще не стала автоматической.
    Вот послушаю-послушаю себя пару дней, и уже не могу вынести это гигантское количество ошибок, передиктовываю лекцию по новой. Слушаешь себя опять и поначалу радуешься - какой прогрес!! а через пару дней уже сама находишь опять массу огрехов. Так и передиктовывала свои лекции раза по 2-3, каждую, пока наконец не надоело мне. Постепенно успокоилась, потому что обратила внимание, что люди приспособились к тебе, перестали замечать твои огрехи вслух. И это замечательно, потому что можно продолжать совершенствовать свой английский, но уже без страшного стресса.
    После 15 лет в Америке я до сих пор продолжаю этим заниматься, сейчас у меня основное занятие - выправить интонатику и продолжать шлифовать произношение, продолжать читать, писать, расширять словарный запас, заостряя внимание на фразеологических оборотах.
    Мимикрирую искусно - крайне редко кто может сразу же понять, откуда я родом. Акцент есть, но отнюдь не дубовый. Люди пытаются отгадывать, начиная со Скандинавских стран, потому что таких в Америке почти не встретишь, зато редко кто скажет, что я из России.
    Уже своего рода комплимент :-)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо за совет, обязательно попробую! Чужой пример вдохновляет! Акцент я уже приняла как факт, бог с ним, акцентом, лишь бы понимали. У нас много преподавателей отовсюду, у самого Марка очень сильный американский акцент, другиe два tutors из Бразилии и Германии. Страшнее, когда не можешь мысль выразить, от волнения и такое бывает. Плюс конечно словарный запас, ошибки, иногда тороплюсь очень, в общем, есть над чем работать.

      Предмет EUROPEAN 100 Thinking Europe.

      Description
      This course is an introduction to the study of Europe. It is organized around a number of major themes, movements and events with the aim to establish various reference points useful for an understanding of European culture: geographical and historical; religious and philosophical; scientific and political. The course draws from the perspectives of different disciplines with their own approaches to thinking about Europe.

      Purpose (who should take this course and why)
      This course is designed for students who are interested in the European basis of New Zealand’s history and who wish to establish a base on which to build knowledge about Europe, its growth, development and future. While essential for students of European languages, literatures and culture, it provides a valuable foundation of general knowledge for all students.

      А что вы преподаёте?

      Удалить
    2. О! Ваш курс - это практически соло преподавателя...
      Трудно найти, чем занять студентов самостоятельными упражнениями.
      Я преподавала самые разные дисциплины software. Пообъясняешь, и тут же народ , каждый на своем компе, программирует. Говорить приходилось много, но всё же и передышки были постоянные.
      Меня сильно напрягали студенты, которые записывали меня на tape. Тут уж я со стыда за убогость своей речи умирала...
      Я очень переживаю, когда у студентов от скуки начинают стекленеть глаза и они прилагают массу стараний, чтобы не уснуть. Как только одного такого локализую, у меня наготове какая-то смешная история из жизни программиста именно на эту концепцию, что получается, если не правильно понять и применять неверно... Или последствия в конкретном проекте, когда не последовали рекомендаций, или на худой конец просто короткий анекдот. Глядь, а студент и проснулся!!
      Я преподавала людям с академическим образованием, а не пацанам, как-то неудобно, когда взрослый человек спит на лекции, я считаю - это только вина препа.

      Удалить
    3. Можно, я Вас утешу?))) я взрослый человек. И я сплю на лекциях. На первом ряду. Перед преподавателем. Безумно интересным и харизматичным. И он не виноват. Виновата я. Которая не может самоорганизоваться и наконец-то нормально совместить маленького ребенка, учебу и работу. Хотя сама как преподаватель сама бы испытывала вину за то, что на моих занятиях спят и винила бы во всем себя.

      Удалить
    4. Я тоже вспомнила, что спала на лекциях, когда из-за преподавателя, но чаще как у Ксюши, сама виновата. Я помню преподавателей, на которых смотришь и думаешь, ну что ж ты такой скучный, самому от себя тебе не скучно? А сейчас вижу, как сложно. Я помню, что мне самой не нравились занятия в группах, нравилось слушать (интересного) преподавателя. Сейчас я вижу, что от этого стараются уходить, делать занятия интерактивными, особенно семинары, и я понимаю почему и в общем-то согласна. По крайней мере свои занятия мне бы хотелось делать именно такими - с презентациями, видео, чтобы работали в парах, группах, двигались, выходили к доске, чтобы было много разных заданий, а не вопрос-ответ. Отчасти ещё и потому, что я не потяну соло, это легче - переложить часть ответственности на студентов. Но проблема в том числе и в самом курсе, вы правы. С русским языком (любым языком) легче - больше вариантов заданий. Тогда как здесь я пока в полной растерянности. Плюс я не знаю этот курс, я не читала всех текстов, я чувствую, что понимаю не больше их самих, и это ужасно.

      Удалить
  2. "Разве что красивого и умного мальчика, кто оказался девочкой"....
    Вот ведь, как всё нынче просто))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ну как просто, смотря где. В универе в России у нас тоже были девочки как мальчики (и наоборот), но вот поменять имя не думаю, чтобы разрешили.

      Удалить
    2. Да и у нас немало встречается таких. Но мне лично не приходилось столкнуться с человеком, который официально сменил пол. Книг, медиа, фильмов - много, и с просветительный бумом в этом направлении американское общество сильно изменило свое отношение к любым аномалиям в сексуальной идентификации личности. Но я всё равно не завидую этим людям, им куда тяжелее жить, чем тем, кто традиционной ориентации

      Удалить
    3. Может и тяжело, но мой мальчик мне понравился - лингвист, 5 языков, по-русски пару слов знает. Oчень хорошо, вдумчиво отвечал на вопросы на семинаре, открытый, не закомплексованный, увлечённый. Думаю, у него всё нормально, каким именем не назови:)

      Удалить
  3. Это первые дни/разы сложно и страшно. Потихоньку отшлифуется, как и в любой другой работе. Нервность уйдет и произношение улучшится. Придет легкость и удовольствие от проделанной работы)
    С почином!

    ОтветитьУдалить
  4. Маша, не расстраивайся, первый блин комом. Ведь это совершенно новая работа для тебя. Ты обязательно учтешь все ошибки и с каждым разом будет всё лучше, легче, интереснее:))) И ты их будешь учить и у них чему-то учиться. Все будет хорошо. Успехов от всей души!!!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Наташа! Я сходила на семинары к другим tutors поучиться, в том числе к Марку. Когда написала ему, вот чего получила в ответ: "Maria, you’re certainly welcome to attend! А не думайте, что я все умею. Сам неуверен и ищу как и что. Совместно будем учиться." И после семинара, растроенный, тоже по-русски: "Первый блин комом" (конечно не комом!) Короче, даже учителя со стажем волнуются и переживают, чего уж говорить обо мне. Главное, чтобы не пропали интерес и желание. Дай бог. Спасибо за поддержку!

      Удалить
  5. Маша, с почином! ждала, когда ты напишешь, как все прошло)
    я до сих пор волнуюсь перед каждым своим уроком. Самое главное, что ты видишь свои недочеты, понимаешь их и хочешь их проработать. У тебя все получится)

    ОтветитьУдалить
  6. Маш, ты герой! Я даже не сомневаюсь, что все получилось хорошо, но самокритичность иногда тоже полезна, не дает остановиться на достигнутом!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Таня! Спасибо за поддержку! Не очень хорошо, но хорошо для первого раза:)

      Удалить
  7. Представляю твои переживания. На английском преподавать!!! 84 студента!
    Мне тоже интересно со студентами проводить не опрос, а организовывать работы в "малых" группах, карточки делала им с лекарствами. Обычно все оживляются. Есть идеи и с презентациями, но у нас нереально использовать проектор (только на лекциях).
    Скоро ты адаптируешься, стресс будет меньше. Держись, Маша!
    И все равно хочется постоянно что-то придумать новое и интересное.
    Делись потом своими приемами!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Женя, буду думать, пробовать и делиться - без проблем. Конечно, всё приходит с опытом, методом проб и ошибок.

      Удалить
  8. Маш, не сдавайся, всё обязательно получится ;) Посмотришь, через какое-то время будешь как анекдот рассказывать свою первую лекцию ;)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Посмотрим-посмотрим. Активно готовлюсь ко второму семинару! Покой нам только снится:)

      Удалить
  9. Помню, всегда думала: 40 минут - это же так мало. Пришла на практику в 5 класс по русскому языку, выдала весь материал, которого, казалось было много, за 20 минут. Что-то остальные 20 минут придумывала)) Потом думала 40 минут - это так много. Пришла на практику в 9 класс по литературе и не успела и половины рассказать, чего хотела) Если задуматься, то второй вариант предпочтительней первого. Это про вермя, которое, как известно относительно.

    А вообще, Маш, мне кажется на каждой работе, которую делаешь впервые, всегда сложно, всегда всё не так, как хочется. Со временем кое-что доводится до автоматизма, кое-что шлифуется. Тут главное не терять уверенность в своих силах, чего тебе искренне и от души желаю)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Алёна, сегодня - вторая попытка! Я надеюсь, что отшлифуется, потому что сейчас это забирает так много меня: времени, сил, эмоций, я чувствую себя как на соревновании, конкурсе, где надо выложиться на 100%. По идее на всё про всё (подготовка, проверка работ, сами занятия, лекции) должно уходить не больше 20 часов в неделю, работа на пол ставки. У меня же не то что 20 часов, все 60 уходит! Выходные, вечера, я забыла, когда читала для себя/учёбы. Иудеи, крестовые походы, исламисты, Дмитрий Донской снятся уже! Конечно, так не может продожаться всё время, надеюсь устаканится, я успокоюсь, найду свой темп, привыкну к студентам, станет полегче. Марк (спасибо ему!) поддерживает: умница, Мария, Вы такая умница (по-русски:))

      Удалить
  10. Маша, круууууто!!!!! У меня восторг от прочитанного и только одна мысль - и вот это НАША МАША!!!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Алёна, я сама, когда вспоминаю, с чего начинала - голова кружится. Хотелось бы верить, что впереди много ещё интересного.

      Удалить