18 июля 2012 г.

Урок усвоен

Моя первая учебная неделя началась с двухчасового занятия по академическому письменному английскому. Пришла вся такая пунктуальная на пятнадцать минут раньше положенного времени. Оказалось, слишком рано – остальные студенты дружно опоздали минут на десять, учитель – на все пятнадцать, потому как по ошибке был направлен не в ту аудиторию. Не знаю, удалось ли скрыть разочарование, пока разглядывала своих новых одногруппников – второкурсники-азиаты с юридического и бизнес факультетов, маленькие, щупленькие, стеснительные до ужаса, не улыбаются и не здороваются, на моё повторное приветствие повынимали наушники из ушей «А? Что случилось?» Ну и ладно, думаю, не детей же мне с ними рожать, к тому же на остальных предметах будут другие студенты. Сконцентрируюсь лучше на учебе. И села, на свою голову, поближе к преподавателю.
Никогда раньше мне не приходилось подолгу общаться с англичанами, ни по работе, ни по учебе, ни в жизни. Мои предыдущие учителя английского в Новой Зеландии были бразильянец и маори. С обоими отношения сложились на удивление легко и быстро, за шутки и безобидные колкости в угол не сажали, дискуссии и пространные разговоры не по теме обычно только поощрялись. Эдсону до сих пор при встрече бросаюсь на шею, не говоря о Пэт, кто мне как мама. Совсем не такой мой новый учитель мистер Уайт из Манчестера - меланхоличный и чопорный англичанин лет пятидесяти, высокий, седовласый, с очками на кончике носа.  
Конечно, я была не права, не стоило так себя вести, тем более в первый день. Но то ли ленивый монотонный голос учителя усыпил мою бдительность, то ли обида взяла за то, что по окончании первого часа никто так и не поинтересовался, как меня зовут, то ли невовлеченность остальных студентов разозлила, но я принялась отчаянно спорить. И ладно бы по делу, а то ведь так, лишь бы сказать, спор ради спора. Объясняет, скажем, мистер Уайт фразу «Hard writing – easy reading», а я ему про Пруста, разве легко читать Пруста, разве easy reading цель всякого писателя? Или рассказывает мистер Уайт, что даже после тринадцати лет в Новой Зеландии продолжает чувствовать себя чужим, а я ему припев из Стинга, это, мол, у вас, англичан, в крови своей инородностью кичиться. Или вот ещё, мистер Уайт очень переживает, что вследствие процесса глобализации английский язык упрощается и деформируется – у индийцев свой английский, у филиппинцев свой. Я же, говорю ему, гораздо больше переживаю за языки тагало и хинди, что по причине основного и обязательного в школах английского всё реже используются в письменной речи. В общем, сидела и умничала как могла. Пэт бы понравилось. Но мой новый учитель не Пэт. Мистер Уайт смотрел на меня поверх очков с нескрываемым недоумением, тактично переводил тему, и будь мы с ним не в демократическом университете, но советской школе, непременно выставил бы такую дерзкую студентку за дверь.
А тем временем я пришла домой и хвастаюсь мужу, какая я у него умная и смелая, не пойду, говорю, больше на этот предмет, переведусь на дебаты (есть тут такой курс), буду  дискуссии вести. Муж слушал меня, слушал, а потом раскрыл учебник по академическому английскому и давай пальцем тыкать, куда в этом предложении ставить запятую, а вот это что за правило, а сюда какое слово подходит. В общем, тут и сошла на нет вся моя спесь. На следующий день сидела на занятии у мистера Уайта тише воды, ниже травы, прилежно записывала, он даже как-то сразу подобрел ко мне, представил, наконец, нас всех друг другу и на прощание по-русски «до свидания» сказал.

13 комментариев:

  1. эх, Маша, Маша... Да ты, как говорит моя бабуля, неслух!) А у твоих одногруппников, небось, имена всякозамечательные и странные, как часто бывает когда много иностранцев...
    Мы с Мотей в нашем медуниверситете посещали спортзал и в коридорах часто сталкивались с индусами и арабами. Один такой Митхун Чакроборти спросил МОтю, как ее имя, а та, хулиганище, ответила горда "-Королева Китая!" (процитировала любимый фильм). Индус с искренним изумлением выпучил мутные желтки глаз на нежном лице: "Корова Китая?" - переспросил с акцентом - и мы с Мотей от хохота повалились под лестницу. Обломал наивный.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. А индус-то не такой уж и наивный, по-видимому, оказался;) Алла, но какое хорошее слово "неслух"! Давно нигде его не встречала, а вот ведь весь день теперь на языке вертится.

      Удалить
  2. "Стыд и позор тебе, о Волька!" (С)
    Эх, Маша, Маша, сейчас такие действия зовутся троллингом :). Не хорошо :). Вспомнила недавно прочитанную статью для докладчиков, от чего троллинг бывает, интересная http://www.stratoplan.ru/lib/burunduk-anti-trolling/.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Аня, самой стыдно, но как в статье написано, многое зависит от спикера. Дай бог, чтобы это стало хорошим уроком для нас обоих, и меня, и учителя.

      Удалить
  3. Oh, here comes trouble! I can totally see you doing this Masha :) But don't be surprised, not all Ph.D. professors conduct lectures in the style of motivational speakers. From what I've encountered, the attitude of some educators is "I can't teach anyone who is not willing to learn", which in most cases is not the case. Too few educators really care. And students like you will probably fall in the category, what is it called now? - trollers. Especially if the subject is particularly boring, not everyone has a gift of being a "monkey" in front of the audience trying to engage and spike the interest, or even create a simple discussion so that students don't fall asleep. But it's much easier to learn a difficult subject when you have an interactive learning environment, isn't it? He probably thought of you at his lecture that who in the world would even think that there's something to talk about?? Well, give him some sweat and food for thought! Some university teachers think they have reached the peak of the mountain when they earned their degree and it's enough on its own to be standing there, but they have yet to master teaching...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Thanks for the comment, Jana. This was my first lecture, now after attending all I'm going to have this semester I should say I have all possible types of lecturers - those who do care about their listeners and those who care but not so much:) And probably this one is the most melancholic and serious. Anyway, we're already friends and have discussed interesting issues. Not during the lectures though, but in a break time:)

      Удалить
  4. Просто отлично. Философия преподанная в наипростейшей для усвоения форме.
    Удачи.

    ОтветитьУдалить
  5. Маш, я не понимаю метод комментирования в этой форме блога!!! Скока раз заходила - никак не могла найти где комментить! :/
    Слушай, а этот дядька из Мааанчестера на каком английском говорил - ББСишном или кандовом маааанчестерском, который фиг поймешь? :)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Оля, ну раз я читаю твой комментарий, значит разобралась всё-таки;) Мне метод тыка обычно помогает! Я и сама к этой форме долго привыкала, но муж тогда настоял, а вот теперь, когда привыкла, жалко обратно менять.

      У дядьки из Манчестера английский понятный, если бы еще говорил погромче и поэнергичнее... но это уже особенности xарактера, не акцента;)

      Кстати, я тебя вот по какому поводу недавно вспоминала - у меня один из одногруппников из Дании! Такой суровый северный юноша-инженер с белёсой бородкой:)

      Удалить
    2. Я когда набредаю на твой свежий пост, без комментов, не могу найти, куда писАть.. Но может это просто глюки были..

      Ой, ну хорошо, что он "по-человечески" говорит, а то я тут как понаслушалась ливерпульцев и манчестерцов, половину просто не поняла!

      УУУ, данчане хорошие, но стесняются очень, хотя кажется из-за этого, что они высокомерные. Но они не такие, просто стесняются :)

      Удалить